Sirijskim ženama dana je prilika da nauče nove vještine od talijanskih farmera

Sedam malih sirijskih poljoprivrednika dobilo je novu nadu u bolju budućnost dok su nove vještine učili iz poljoprivrednih zajednica u Pijemontu i Liguriji.

Fotografija ljubaznošću © FAO: Alessandra Benedetti
Napisala Julie Al-Zoubi
4. rujna 2019. 08:07 UTC
50
Fotografija ljubaznošću © FAO: Alessandra Benedetti

Devet godina brutalnog građanskog rata u Sirija imali su razorne posljedice na žene u zemlji. Kako su stotine tisuća muškaraca ubijene, zatočene ili jednostavno nestale, žene su bile prisiljene iznaći nove načine za uzdržavanje svojih obitelji jer im je bila stavljena uloga hranitelja.

Mnoge Sirijke koje su poljoprivredu doživljavale kao jedinu nadu omelo ih je njihovo malo poljoprivredno iskustvo i nedostatak pristupa informacijama o mogućnostima financiranja i osposobljavanja.

Želim učiti od talijanskih poljoprivrednika i vidjeti kako mogu razvijati svoj posao. Ako svoje proizvode mogu pravilno prodavati, život će mi biti bolji.- Aicha Dalati, sirijski pčelar koji je išao učiti na pčelinjacima u Italiji

Prošli tjedan sedam malih sirijskih poljoprivrednica dobile su novu nadu u bolju budućnost dok su putovala Italy naučiti nove vještine iz poljoprivrednih zajednica u Pijemontu i Liguriji.

Zajednička inicijativa između Spore hrane i Organizacije za hranu i poljoprivredu Ujedinjenih naroda (FAO) težila je pomoći ženama da osiguraju svoje obitelji i povećaju samopouzdanje kao poduzetnice.

Vidi također:Vijesti o sirijskom maslinovom ulju

Sedam proizvođačica hrane koje su sudjelovale u studijskom putovanju bile su iz Alepa, Homsa, Hame, Lattakije, Tartousa, Sweide i Al Qunatre. Svaka od žena proizvodila je određeni proizvod u svom selu, a kretao se od suhih smokava i meda do maslinovog ulja.

Svi sudionici ili su posjedovali malu parcelu zemlje na kojoj su uzgajali hranu za prehranu svoje obitelji ili su se bavili aktivnostima poput izrade džema i kiselih krastavaca ili proizvodnje sira za potporu obitelji.

Patrizia Epifania, FAO-ova programska službenica koja je pratila žene na studijskom putovanju, rekla je za Olive Oil Times da je postupak odabira uzeo u obzir sličnosti između onoga što su žene već proizvodile i vrsta robe proizvedene u talijanskim projektima koje su posjetile.

Epifania je rekla da iako je ženama bilo drago što su odabrane. â € <"Nikada prije nisu napustili Siriju, stoga je to bilo prilično intenzivno iskustvo, ali svi su pokazali entuzijazam. "

Studijsko putovanje odvijalo se u talijanskim regijama Pijemontu i Liguriji, koje su poznate po proizvodnji i promicanju visokokvalitetne organske i zanatske hrane istodobno održavajući lokalnu tradiciju. Uključeni su i talijanski projekti ekstra djevičansko maslinovo ulje, visokogorski med, Robiola (sir) di Roccaverano, janjetina Sambucano, proizvodnja češnjaka i maslaca Vessalico u visokoj dolini Elvo.

Žene su se educirale o svim aspektima proizvodnje, marketinga i lancima vrijednosti proizvoda kako bi donijele pristojan prihod uz istovremeno poštivanje lokalne prehrambene baštine, okoliš i bioraznolikosti.

Mali proizvođač maslinovog ulja iz sirijskog sela u blizini obalnog grada Tartusa posjetio je projekt talijanskog maslinovog ulja u Liguriji. Rekla je organizatorima da će joj dobro koristiti njezino iskustvo u Italiji i obvezala se da će ono što je naučila podijeliti sa svojom zajednicom.

Afaf Jafaar, majka petero djece koja se bavi uzgojem i sušenjem smokava, opisala je kako teži proizvodnji proizvoda koji udovoljavaju svjetskim standardima zamjenom svojih arhaičnih strojeva modernom opremom za pakiranje i novom tehnologijom za mjerenje razine vlage i kiselosti.

Aicha Dalati, pčelarica iz Alepa, izgubila je sve košnice tijekom sukoba i bila prisiljena pobjeći iz grada i započeti iznova u obližnjem selu. Rekla je da su joj najveći izazovi širenje tržišta meda izvan zajednice, prijevoz i činjenica da joj se plaća na rate što znači da ne vidi odmah dobit.

Dalati je rekao organizatorima, â € <"Želim učiti od talijanskih poljoprivrednika i vidjeti kako mogu razvijati svoj posao. Ako uspijem pravilno prodavati svoje proizvode, život će mi biti bolji. "

Inicijativa je imala za cilj naoružati Sirijke i tehničkim i poduzetničkim vještinama kako bi na kraju mogle svoju domaću robu pretvoriti u zanatske proizvode koji će se dopasti širem tržištu. To je također bio dio FAO-ovog programa za oživljavanje sirijskog poljoprivrednog sektora i poboljšanje prehrambene sigurnosti u pogođenoj zemlji.

FAO je podržao sirijske proizvođače žena u ruralnim područjima i njihove zajednice da postanu samootpornije povećavanjem njihovih kapaciteta za proizvodnju hrane, razvojem njihovih poduzetničkih vještina i pružanjem visokokvalitetnog sjemena i gnojiva. Također su održali obuku na održiva poljoprivreda i marketinga te pomogli u postavljanju sustava za navodnjavanje.

Oglas
Oglas

"FAO i Slow Food radit će na pružanju ovim ženama mogućnosti da poboljšaju svoje proizvode zadržavajući specifičnosti dotičnog okruženja, dodajući vrijednost unapređivanjem kvalitete kroz treninge i možda pokušavajući poboljšati pristup tržištu “, rekla je Epifania.

Sedam žena također će biti dodano u globalnu mrežu lokalnih farmera Slow Food-a kako bi nastavile svoje učenje i podijelile svoja nova znanja i iskustva s kolegicama poljoprivrednicama.

Kako su se mali sirijski proizvođači vratili kući s novom nadom, također je izviješteno o tome proizvodnja maslinovog ulja u Siriji očekuje se da će biti 50 posto veći nego lani i mogao bi biti najveći prinos od 2013./14.

To se pripisuje smanjenoj razini sukoba u zemlji zajedno s melioracijom maslinika Aleppo u Turskoj iz kojih se Turska je navodno ukrala masline prošle sezone prije nego što je maslinovo ulje prodalo Europi kao svoje.





Oglas
Oglas

Vezani članci